ENDING ENDLESS 雑記帖

文芸・音楽系文筆業=円堂都司昭のブログ

パレードに雨を降らせないで

『最後のパレード』騒動に関する各者の見解が出た。


サンクチュアリ出版 http://www.sanctuarybooks.jp/pc/
「小さな親切」運動本部 http://www.kindness.jp/news/post_265.html
オリエンタルランド http://www.olc.co.jp/news_parts/20090501_01.pdf
著者・中村克 http://gpscompany.blogdehp.ne.jp/


で、千葉なのに東京ディズニーランド――をめぐる一連の騒動のBGMとして思い浮かんだのが、この曲。イギリス人なのに日本を名乗ったバンド=JAPANの“Don't Rain On My Parade”(邦題:パレードに雨を降らせないで/ミュージカル『ファニーガール』からのカヴァー曲)である。

ひょっとすると今、ミッキーマウスは、「ボクのパレードに水さすな」と思ってるかもね。

JAPAN、QUEEN、ミュージカル

まあ、JAPANよりもバーブラ・ストライサンドのヴァージョンの方が、ディズニーのノリには近い。


初期のクイーンが、ライヴでよく、ミュージカル『スウィート・チャリティ』から〈ビッグ・スペンダー〉をカヴァーしていたことを思えば、初期JAPANもまたミュージカルから選曲していた事実は興味深い。お化粧系バンド共通の嗜好性なのだろうか(笑)。


(関連雑記http://d.hatena.ne.jp/ending/20041003#p1